media.comm.ieu.edu.tr
Dersin Adı | |
Kodu | Yarıyıl | Teori (saat/hafta) | Uygulama/Lab (saat/hafta) | Yerel Kredi | AKTS |
---|---|---|---|---|---|
Bahar |
Ön-Koşul(lar) | Yok | |||||
Dersin Dili | ||||||
Dersin Türü | Zorunlu | |||||
Dersin Düzeyi | - | |||||
Dersin Veriliş Şekli | - | |||||
Dersin Öğretim Yöntem ve Teknikleri | ||||||
Dersin Koordinatörü | - | |||||
Öğretim Eleman(lar)ı | - | |||||
Yardımcı(ları) | - |
Dersin Amacı | |
Öğrenme Çıktıları | Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler;
|
Ders Tanımı |
| Temel Ders | X |
Uzmanlık/Alan Dersleri | ||
Destek Dersleri | ||
İletişim ve Yönetim Becerileri Dersleri | ||
Aktarılabilir Beceri Dersleri |
Hafta | Konular | Ön Hazırlık |
1 | Giriş | Ödev I: Docudiary |
2 | Görsel hikaye anlatımı | Ödev II: Fotoğraf kareleri |
3 | Sinematografi | Araştırma ve hikaye seçimi |
4 | Edebiyat: Uyarlamalar | |
5 | Hikayeyi sunmak, hikaye gelişimi | |
6 | Yönetmenlik | |
7 | Yapım idaresi | |
8 | Gelişmiş ses kayıt teknikleri | |
9 | Sinematik ışıklandırma I | |
10 | Sinematik ışıklandırma II | |
11 | Kurgu&Efektler | |
12 | Görüntü Birleştime & Animasyon II | Proje II - Filminiz için tanıtım spotu çekmek |
13 | Çekim ve yapım | |
14 | Çekim ve yapım | Proje III - Kısa film adaptasyonu |
15 | Yapımsonrası ve ses | |
16 | Dönem'in gözden geçirilmesi | Proje III sahnelenmesi |
Ders Kitabı | 1) Jason J. Tomaric. The Power Filmmaking Kit. Focal Press: 2008. 2)Mike Figgis. Digital Filmmaking. Faber and Faber: 2007. 3)Blain Brown. Cinematography Theory and Practice. Focal Press: 2002. 4)Daniel Arijon. Grammer of the Film Language. Focal Press: 1984. 5) James Ball a.o. From Still to Motion. New Riders: 2010. |
Önerilen Okumalar/Materyaller |
Yarıyıl Aktiviteleri | Sayı | Katkı Payı % |
Katılım | 1 | 10 |
Laboratuvar / Uygulama | ||
Arazi Çalışması | ||
Küçük Sınav / Stüdyo Kritiği | ||
Portfolyo | ||
Ödev | 2 | 20 |
Sunum / Jüri Önünde Sunum | ||
Proje | 3 | 70 |
Seminer/Çalıştay | ||
Sözlü Sınav | ||
Ara Sınav | ||
Final Sınavı | ||
Toplam |
Yarıyıl İçi Aktivitelerin Başarı Notuna Katkısı | 1 | 100 |
Yarıyıl Sonu Aktivitelerin Başarı Notuna Katkısı | ||
Toplam |
Yarıyıl Aktiviteleri | Sayı | Süre (Saat) | İş Yükü |
---|---|---|---|
Teorik Ders Saati (Sınav haftası dahildir: 16 x teorik ders saati) | 16 | 8 | 128 |
Laboratuvar / Uygulama Ders Saati (Sınav haftası dahildir. 16 x uygulama/lab ders saati) | 16 | ||
Sınıf Dışı Ders Çalışması | 16 | 3 | |
Arazi Çalışması | |||
Küçük Sınav / Stüdyo Kritiği | |||
Portfolyo | |||
Ödev | 2 | 21 | |
Sunum / Jüri Önünde Sunum | |||
Proje | 3 | 44 | |
Seminer/Çalıştay | |||
Sözlü Sınav | |||
Ara Sınavlar | |||
Final Sınavı | |||
Toplam | 350 |
# | Program Yeterlilikleri / Çıktıları | * Katkı Düzeyi | ||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 | Medya ve iletişim alanına temel oluşturan kuram, kavram ve fikirleri eleştirel bir yaklaşımla tartışabilmek ve yorumlayabilmek. | X | ||||
2 | Medya üretim süreçlerinde kullanılan teknik donanım ve yazılımlarla ilgili temel bilgilere ve kullanım becerilerine sahip olmak. | X | ||||
3 | Medya ve iletişim alanında edindiği kuramsal bilgileri uygulama alanında kullanabilmek. | X | ||||
4 | Medya ve iletişim alanındaki yapılar, aktörler ve bu alanda rol oynayan diğer etkenler arasındaki ilişkileri eleştirel bir yaklaşımla tartışabilmek. | X | ||||
5 | Medya ve iletişim alanını destekleyen diğer disiplinlere ilişkin temel kuram, kavram ve fikirleri eleştirel bir yaklaşımla tartışabilmek ve bunlardan yararlanabilmek. | X | ||||
6 | Ulusal, bölgesel ve küresel konular hakkında araştırmalara dayalı analizler geliştirebilmek ve bu analizleri kamuya anlatabilme becerisine sahip olmak | X | ||||
7 | İçerik üretme, yayma ve sürdürme için gerekli verileri bilimsel yöntemlerle toplayabilmek, irdeleyebilmek ve kullanabilmek. | X | ||||
8 | Edindiği bilgi, beceri ve yetkinlikleri hayat boyu bireysel ve toplumsal amaçlar doğrultusunda etik bir sorumlulukla geliştirmek ve kullanabilmek. | X | ||||
9 | Bir yabancı dili kullanarak medya ve iletişim alanındaki yeni teknolojiler, yapım yöntemleri ve medya endüstrileri ile ilgili gelişmeleri izleyebilmek ve uluslararası meslektaşları ile iletişim kurabilmek (“European Language Portfolio Global Scale”, Level B1). | X | ||||
10 | İkinci bir yabancı dili orta düzeyde kullanabilmek. | |||||
11 | Alanının gerektirdiği düzeyde bilgisayar yazılımı ile birlikte bilişim ve iletişim teknolojilerini kullanabilmek (“European Computer Driving Licence”, Advanced Level). | X |
*1 Lowest, 2 Low, 3 Average, 4 High, 5 Highest